During A 
The phrase that follows 間 is a continuous action that continues during the period/action A. This differs from 間に, which shows a single, instantaneous action that occurs before the time frame ends.
- During A The phrase that follows 間 is a continuous action that continues during the period/action A. This differs from 間に, which shows a single, instantaneous action that occurs before the time frame ends.
- During A (before A is finished/over) The phrase that follows 間に is a single action that occurs during A; specifically, before A finishes. This differs from 間, which shows a continuous action that occurs during the entirety of the action A.
22
				
			私が夕飯を作る間、弟はテレビを見て居ました。 
			 My brother was watching TV while I was cooking dinner.
			 0
			 
		21
				
			春休みの間、毎日友達と釣りに行きました。 
			 I went fishing with my friend every day during the spring break.
			 0
			 
		19
				
			校長先生が話して居る間、其の生徒はずっと寝て居ました。 
			 The student slept the entire time the principal was talking. 
			 0
			 
		 Getting the sentences
Construction
(Elements in parentheses are optional.)
Similar grammar
 ~ながら's meaning/usage is very similar to ~間. While ながら requires the subject/actors in the first and second half of the sentence to be the same thing, 間 does not have this restriction. 
		
		
Related Expressions
	時
		
Where this grammar is found
Grammar usage notes
			~間
ある時間ずっと、動作や状態が続く
~間に
ある時間の中の、一部の短い時間に何かが起こる
		
		
		 
ある時間ずっと、動作や状態が続く
~間に
ある時間の中の、一部の短い時間に何かが起こる
Questions/Discussion
Nothing posted yet!
During A (before A is finished/over) 
The phrase that follows 間に is a single action that occurs during A; specifically, before A finishes. This differs from 間, which shows a continuous action that occurs during the entirety of the action A.
- During A The phrase that follows 間 is a continuous action that continues during the period/action A. This differs from 間に, which shows a single, instantaneous action that occurs before the time frame ends.
- During A (before A is finished/over) The phrase that follows 間に is a single action that occurs during A; specifically, before A finishes. This differs from 間, which shows a continuous action that occurs during the entirety of the action A.
16
				
			春休みの間に、友達を訪ねたいと思います。 
			 I am going to visit my friend at sometime during the spring break (before the spring break is over).
			 0
			 
		14
				
			校長先生が話して居る間に、其の生徒は逃げ出しました。 
			 The student ran away sometime while the principal was talking. 
			 0
			 
		10
				
			ケイトは待って居る間にボブとメアリに会った。 
			 While Kate was waiting, she saw Bob and Mary.
			 0
			 
		16
				
			其の間に彼女は泣き出した。 
			 In the meantime she began to cry.
			 0
			 
		 Getting the sentences
Construction
(Elements in parentheses are optional.)
Where this grammar is found
		
	Grammar usage notes
Nothing posted yet!
Questions/Discussion
Nothing posted yet!


